https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/Seven
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Temple
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Countries
For
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Bangladesh
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Raghu
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/BibleQuranGitaBhagavatMahabharataChaitanya
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/CasteLanguageReligion
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/PK
after Hell reach Heaven
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/HeavenHellJannahJahannamSwargaNaraka
then Travel to Vaikunta - effect of Ekadasi they Kept
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/Ek
Came back to Earth to Worship Gods of Puri
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/JagannathBaladevaSubhadra
Hiranyakashipu Lineage
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Hiranyakashipu
Hiranyaksha
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Hiranyaksha
Holika sister of Hiranyakashipu Hiranyaksha
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Holi
Represent
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/iMine
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Dasharatha
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/SunMoon
Brahma Purana and the Garga Samhita, Subhadra is mentioned as Devi Shatarupa with Arjuna being Svayambhuva Manu.
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/ArjunaSubhadra
Vishnuyasha, a re-incarnation of Svayambhuva Manu, and Sumati Devi, a re-incarnation of Shatarupa are the great parents of Kalki
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/Kalki
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/Expansion
https://harekrishnainfo.blogspot.com/search/label/AtomUniverseMultiverse
TEXT 23
aho baki yam stana-kala-kutam
jighamsayapayayad apy asadhvi
lebhe gatim dhatry-ucitam tato ’nyam
kam va dayalum saranam vrajema
SYNONYMS
ho—alas; baki—the she-demon (Putana); yam—whom; stana—of her breast; kala—deadly; kutam—poison; jighamsaya—out of envy; apayayat—nourished; api—although; asadhvi—unfaithful; lebhe—achieved; gatim—destination; dhatri-ucitam—just suitable for the nurse; tatah—beyond whom; anyam—other; kam—who else; va—certainly; dayalum—merciful; saranam—shelter; vrajema—shall I take.
TRANSLATION
Alas, how shall I take shelter of one more merciful than He who granted the position of mother to a she-demon [Putana] although she was unfaithful and she prepared deadly poison to be sucked from her breast?
https://freeglobaluniversity.blogspot.com/search/label/Parr